Portada

Biografia

Premios literarios

OBRAS PUBLICADAS:

Poemas de Tulio Mendoza Belio

Entrevistas

Palabras  de Mestre para Tulio

Gonzalo Rojas

Portadas de libros

Narrativa

Obra plastica

Ediciones Etcetera

Dedicatorias

FORO Conversando la Poesia y Links

Otros enlaces

ACTUAL lo mas reciente

Libro de visitas

Fotos PATRICIO LUCO

TEXTOS POETICOS DE
TULIO MENDOZA BELIO

http://www.galeon.com/tmbpoeta
Todos los poemas están debidamente inscritos en el Registro de la Propiedad Intelectual y tienen Derechos reservados a nombre del autor. Inscripción N 108.556; ISBN: 956-7821-11-9. Queda estrictamente prohibida su reproducción sin el permiso previo, por escrito, del poeta Tulio Mendoza Belio.



PARA UN AMOR GRIEGO


En La invención de una vida de Josyane Savigneau,
el azar, la voluntad o el amor, han puesto frente a frente
a dos mujeres: Marguerite de Crayencour, conocida como Yourcenar,
y Grace Frick, una joven profesora norteamericana.
Si abrimos el libro, ambas nos miran desde otro tiempo,
desde otra luz, con la inteligencia y la pasión
de los verdaderos amores. Si lo cerramos,
esos dos rostros juntan sus labios en una misteriosa exactitud,
en un beso que existe eternamente
porque su intención está por sobre leyes y partidos:
"Comme un vin qu on répand, comme un lotus qui fleure".*


_________________
*"Como un vino que se vierte, como un loto que respira"
Del poema "Une cantilene de Pentaour"
del libro "Las caridades de Alcipo" de Marguerite YOURCENAR.








SU HECHIZO SIN NOMBRE*


He pasado la vida celebrando su presencia
y no consigo darle un nombre, pero sé
que estás ahí, aguardándome, a la vuelta de la esquina,
maquinando una estrategia,
un modo secreto de abordarme,
aunque nada te cuesta, bien lo sabes,
rendir mis ansias de noche y de luz
y, luego, esos gestos, esa seña,
eso tan propio tuyo
que me deja tirado debajo de la cama
o con muchas horas a cuestas, sin sueño,
y una imagen deseada que no es
la suma de las partes perfectas.
Tu hechizo no tiene nombre todavía,
a pesar de todos esos cuerpos tuyos
que con pasión y ya de madrugada,
he tocado y he bebido
y por los cuales piensas que vale la pena
vivir la vida que llevas
tan lejos de la muerte, tan cerca de la dicha.
Pero alguna de estas noches, Belleza,
te daré el nombre que me falta
o quién sabe, tal vez, quieras tú seguir dándome
los nombres que ya tienes
y que ahora oigo tocar a la puerta, uno a uno,
en un desfile que no acaba.

__________________
*Del poema "Sobre el dios de Homero"
de Luis Antonio de Villena.



ECLIPSE TOTAL*


Leonardo DiCaprio jugó a ser Rimbaud en eclipse total
para escándalo de las adolescentes ignorantes
y los padres probos que van a misa y son infieles e inútiles.

Con su cara de ángel, la inocencia corrompe,
en su naturaleza escarba el alacrán un rayo poderoso.

Leonardo DiCaprio jugó a ser Rimbaud en eclipse total
y la visión, cuando se apaga la luz, es bella y terrible,
desnuda y procaz. Sólo ahí, en ese momento, en ese lugar,
el cuerpo, los cuerpos que alimentan la vida,
transfiguran su presencia, rompen el tiempo,
trasladan los siglos: bajo el cielo plomizo y lluvioso
de París, Leonardo DiCaprio es Rimbaud
con su rostro que cifra la eterna belleza del mar
que habrá de encontrar
y fuma opio y bebe ajenjo con Verlaine, el poeta saturnino
de las fiestas galantes y el alma atormentada. En la taberna,
la droga verde ha filtrado sensaciones en los vasos contiguos
y la prueba del amor es un puñal
que traspasa su mano en señal extrema.
Comprendemos, entonces,
que la pasión haya sellado un pacto con ellos:
como toda pasión
quemará sus ansias, sus lágrimas, sus venas.
Leonardo DiCaprio besa a Verlaine
porque David Thewlis por la eterna magia del cine
es, aquí y ahora, el poeta de los largos sollozos
de los violines del otoño. El beso,
el beso es antiguo y es siempre,
un instante prolongado en esa escena
que habremos de recordar como se rememora la dicha
cuando es pública e insolente y pone una raya en el muro intacto.

Ya oigo el comentario,
el mundo dice lo que suele decir,
apesta la sala del mundo con su murmullo de tábano,
ignora que a su lado
el alacrán de la belleza pone un huevo invisible.
Y sin embargo, ese mismo mundo levanta estatuas, edita libros,
dicta cátedra, trastoca la memoria de "los libertos
en ruptura con todo" **
y evita, torpemente, como siempre,
lo que a todas luces rompe el alba o inaugura la noche.
Pero aquí la gente sigue con "la farsa elogiosa repugnante." ***

Se ríen los poetas, verdad?

El que "lo perdió todo en la apuesta" ****,
el que botó "su sombrero feroz en el bosque" *****,
el que sentó a la Belleza en sus rodillas
y la halló amarga y la injurió, ése, el Vidente,
es un barco ebrio sin timón ni medida.

Leonardo DiCaprio jugó a ser Rimbaud en eclipse total:
quemó sus ansias, sus lágrimas, sus venas.



____________
* "Total eclipse", película dirigida por Agnieszka Holland,
con Leonardo DiCaprio, en el papel de Rimbaud; David Thewlis,
como Verlaine; Romane Bohringer, en el papel de Mathilde Mauté
y Dominique Blanc, como Isabelle Rimbaud.
Música de Jan A.P. Kaczmarek.

** Del poema "Birds in the night" de Luis Cernuda.
***Del poema "Birds in the night" de Luis Cernuda.
**** Del poema "Rimbaud" de Gonzalo Rojas.
***** Del poema "Rimbaud" de Enrique Lihn.


EFECTOS DE LUZ


Ya lo hemos dicho. Tal vez no haya nada
como tocar un cuerpo. La mano duda,
apenas iniciada en la sombra,
en la arena movediza de un deseo
que el sudor lento manifiesta.
Por su parte, alguien pide auxilio
a través de una vaga tensión
que recorre columnas y sentidos.
Pero bajo la noche, nadie acude,
sólo efectos de luz nos muestran
una pareja que se ama
"Allí en el palacio vello donde quema el agua."*


_____________
*Del poema "Parusía impura" del poeta español
Luis Antonio de Villena.




ARTE POÉTICA

Cuerpo el poema, cuerpo la palabra
cuerpo, cuerpo la noche del sentido
en que llegan a mi cuerpo sonidos
como por obra de un abracadabra.

Allí aguardas en espera que se abra
la puerta del vocablo que conmueva,
das caza a toda pieza que se mueva
y desechas aquella que no ladra.

Te empeñas en buscar la buena nueva
que anuncie de algún modo ese destello
que destape el oído de los sordos.

Te pasas sin dormir la noche entera
mientras pones tu sangre como sello
y bebes el poema sorbo a sorbo.





QUE NO PODEMOS AMAR, YA TE LO DIJE,
SIN MOSTRAR UN AIRE DE TORPEZA

Que no podemos amar, ya te lo dije,
sin mostrar un aire de torpeza.

Apenas vislumbramos el objeto apetecido,
dispone el ánimo, sin querer nosotros,
un leve, pero intenso, temblor de sangre,
una sábana fresca para encantar la noche,
un diálogo secreto,
la música cómplice
de unos labios bebidos
bajo la luna de esta pieza.
Si el aire es azul
y una clara pasión oscura nos arrastra
y desprovisto ya el corazón de toda duda,
decimos que sí sin pensarlo dos veces
y, entonces, me abro paso en ti
como lamiendo tu mirada.
Después de todo, me dirás que la dicha
es breve, pero buena,
y que vale la pena poner en ella
algún esfuerzo que la prolongue
en este juego de tocarnos en presente,
en este tiempo de heridas subterráneas.

Estoy de acuerdo, nada hay en el agua
que no sea este intenso deseo de mojarnos.



TRACTATUS DE AMORE

Mientras escribo,
has puesto la boca entre sus piernas:
"Ella viene de una ciudad
cuyo nombre desconozco."
Sientes, ahora, vellos y músculos
rozar tu cara,
mientras digo: "La ciudad
cuyo nombre desconozco
tiene una fuente."
Has tomado entre las manos
la tibia humedad de su sexo:
mientras lo sientes latir
con tus ojos cerrados,
ella se baña en la fuente
de una ciudad cuyo nombre desconozco.


PUEDES ENCONTRAR MAS TEXTOS EN:

http://www.members.fortunecity.es/mundopoesia/autores/tulio_mendoza_belio.htm
Lee esta entrevista
Http://www.geocities.com/camlope2001/index.htm




¿Qué es la mirada?